這是一句頗出名的愛情金句
所提供的句子不同之處
women
原句為woman,即單數
No man or woman is worth your tears,and the one who is,won't make you
cry.
如果按所提供的句子
以就近原則來說
No man or women are worth your tears,and the one who is,won't make you
cry.
即is 改為are
因為women是眾數
No man or women is worth your tears,and the one who is,won't make you cry 這句話有語法錯誤?在哪?
No man or women is worth your tears,and the one who is,won't make you cry 這句話有語法錯誤?在哪?
英語人氣:932 ℃時間:2019-10-19 21:26:27
優(yōu)質解答
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- No man or woman is worth your tears,and the one who is.will not make you cry...
- No man or women is worth your tears,and the one who is,won't make you cry!
- No man or women is worth your tears,and the one who is,won't make you cry!
- No man or woman is worth your tears,and the one who is,won‘t make you cry.把這句話翻譯成中文
- 計算:(1)(2x²-3x+1)(2x²+3x-1) (2)(a-2b+3c)²
- ok.This cup of tea is for you.
- 在一個比例中,兩個內項的積是最小的質數,已知一個外項是二分之一,另一個外項是?
- be careful,persist,a mistake i will never repeat
- 多少天?
- stl 里面的lower bound 程序里這句:half = len >> 1 >> 表示什么?
- 請問The day you want away
猜你喜歡
- 1六年級上冊第八作文
- 2一個數既是36的因數,又是2的倍數,這樣的數是( )
- 3唐詩宋詞元曲和現代詩300首哪里有?
- 4已知x,y滿足x-y+5>=0,x+y>=0,x
- 5小玲沿某公路以每小時4千米速度步行上學,沿途發(fā)現每隔9分鐘有一輛公共汽車從后面超過她,每隔7分鐘遇到一輛迎面而來的公共汽車,若汽車發(fā)車的間隔時間相同,而且汽車的速度相同,
- 615公分的灰土兩步 請問一步灰土 用白灰?guī)坠謣
- 7英語翻譯
- 8小剛的書是小亮的2倍,如果小剛給小亮6本書的話他們兩的書的數量就一樣多,問小剛和小亮各有幾本書?
- 9調查問卷的回收率怎么算
- 10若不等式組x-m≥o,3-2x>-1有3個整數解,m的取值范圍是
- 11There are many students playing games on the playground 改為同義句
- 12請問能告訴我一下每立方米瀝青混凝土,石子的用量么