英語(yǔ)翻譯
英語(yǔ)翻譯
a 6-cm-diameter metal cylindrical scatterer in free space is modeled.The source excitation is a Gaussian pulse with a carrier frequency of 5 GHz.The grid resolution (dx = 3 mm) was chosen to provide 20 samples per wavelength at the center frequency of the pulse (which in turn provides approximately 10 samples per wavelength at the high end of the excitation spectrum,around 10 GHz).The computational domain is truncated using the perfectly matched layer (PML) absorbing boundary conditions.
a 6-cm-diameter metal cylindrical scatterer in free space is modeled.The source excitation is a Gaussian pulse with a carrier frequency of 5 GHz.The grid resolution (dx = 3 mm) was chosen to provide 20 samples per wavelength at the center frequency of the pulse (which in turn provides approximately 10 samples per wavelength at the high end of the excitation spectrum,around 10 GHz).The computational domain is truncated using the perfectly matched layer (PML) absorbing boundary conditions.
英語(yǔ)人氣:131 ℃時(shí)間:2020-02-03 20:18:03
優(yōu)質(zhì)解答
在自由空間內(nèi),為一直徑為6厘米的金屬桶狀粒子散射器建模.激勵(lì)源為高斯脈沖,其產(chǎn)生的帶電粒子頻率為5兆赫.將網(wǎng)格分辨率選擇為DX=3,這樣可以在脈沖中心頻率處每一波長(zhǎng)中取得20個(gè)標(biāo)本(同時(shí),在激發(fā)光譜的高頻端,每一波長(zhǎng)可提供10個(gè)標(biāo)本,此處頻率大約為10兆赫).計(jì)算區(qū)域限定在理想匹配層(PML)確定的吸收邊界之內(nèi).
我來(lái)回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1都有哪些東西可以和速度快或是加快速度有聯(lián)系的(物品,事件,詞語(yǔ),現(xiàn)象等)希望盡量全面些哦!
- 2英語(yǔ)動(dòng)詞填空what he said _______(record) just now. We can listen to it again.
- 3服裝廠生產(chǎn)襯衫,上半月完成計(jì)劃的45%,下半月比上半月多生產(chǎn)350件,剛好完成任務(wù).
- 4Tim was very______because many friends came to his birthday party.
- 5we moved to Canada in 2008變成否定句
- 6澄清石灰水中加鹽酸的離子方程式是?
- 7I think that it's a useful to learn a foreign-language.
- 8世界上有多少種字典?有多少種查字典的方法?應(yīng)該怎樣查?
- 9如果A>0,B>0,那么A+B>0 的逆命題,是真是假
- 10一個(gè)多邊形除了一個(gè)內(nèi)角外,其余各內(nèi)角之和為1680°,那么這個(gè)多邊形的邊數(shù)為_(kāi).
- 11鋁與硫酸鐵反應(yīng)
- 12把下列句子整理成一段通頗的話,在括號(hào)里填上序號(hào).快的加50分~