精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請問不客氣這句話用英語如何說比較好呢

    請問不客氣這句話用英語如何說比較好呢
    Don't mention it和 you are welcome都是不客氣的意思,但我想知道兩者一般用在什么地方呢,有什么區(qū)別呢,
    英語人氣:334 ℃時間:2020-04-13 22:59:56
    優(yōu)質(zhì)解答
    一般是用于對方表示感謝的時候的回答用語時沒區(qū)別
    don't mention it =y(tǒng)ou are welcome,不用謝,
    另外
    You are welcome
    表示“你是受歡迎的人.”如:
    —Can I go with you?我能和你們一起去嗎?
    —OK.You are welcome.行,歡迎你來.
    三、表示“隨意用.”如:
    —May I use your bike?我能借用一下你的自行車嗎?
    —Sure.You are welcome.當(dāng)然可以,隨便用吧.
    don't mention it :不算什么.沒事兒
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版