精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 把:“雨里雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜.婦姑相喚浴蠶去,閑著中庭梔子花”翻譯成現(xiàn)代文

    把:“雨里雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜.婦姑相喚浴蠶去,閑著中庭梔子花”翻譯成現(xiàn)代文
    其他人氣:648 ℃時間:2020-03-25 01:49:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    雨里雞鳴一兩家,——下雨天里有一兩家的雞在叫,
    竹溪村路板橋斜.——竹林里小溪潺潺,木板橋歪歪斜斜.
    婦姑相喚浴蠶去,——姑嫂相互叫著去浴蠶,
    閑著中庭梔子花.——院子里的梔子花正在開放卻沒有人看.
    這首山水田園詩,富有詩情畫意.全詩既處處緊扣了山村特色,充滿了勞動生活的氣息.此詩寫梔子花無人采,主要在于表明春深農(nóng)忙,同時說明農(nóng)忙時節(jié)沒有談情說愛的“閑功夫”;作者用“閑著中庭梔子花”表明沒有一個人閑著,系從側(cè)面落筆,用“閑”襯“忙”,興味尤饒,可見此“閑”字“斷不可輕易”.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版