精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 【緊急】翻譯韓愈文章

    【緊急】翻譯韓愈文章
    愈之為古文,豈獨(dú)取其句讀不類于今者邪?思古人而不得見,學(xué)古道則欲兼通其辭;通其辭者,本志乎古道者也.(《題哀辭后》)
    讀書以為學(xué),纘言以為文,非以夸多而斗靡也;蓋學(xué)所以為道,文所以為理耳.茍行事得其宜,出言適其要,雖不吾面,吾將信其富于文學(xué)也.(《送陳秀才彤序》)
    或問:為文宜何師?必謹(jǐn)對(duì)曰:宜師古圣賢人.曰:古圣賢人的為書具存,辭皆不同,宜何師?必謹(jǐn)對(duì)曰:師其意,不師其辭.又問曰:文宜易宜難?必謹(jǐn)對(duì)曰:無難易,唯其是爾.(《答劉正夫書》)
    【最好要逐句翻譯,謝謝!】
    語文人氣:151 ℃時(shí)間:2020-05-08 20:30:41
    優(yōu)質(zhì)解答
    我韓愈寫古文,難道僅僅是為了古文和現(xiàn)在文章的斷句和文體不一樣嗎?我仰慕古人可是卻無法和他們相見,學(xué)習(xí)古人的風(fēng)范,也想了解他們說話方式(這里的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)肯定有錯(cuò)誤);想學(xué)習(xí)古文的文體,也即是想了解古人的風(fēng)范啊.
    讀書多了就是學(xué)習(xí),語言累積就成了文章,可是不是說多就是好的.學(xué)習(xí)和寫文章是為了了解道理.如果行事得宜,說話適當(dāng),雖不吾面(沒有上下文,而且句子不是很通,真的是韓愈的原文?)雖然我沒見過他(的文字),我也知道他是個(gè)擅長文章的人.
    有人問:寫文章師從誰比較好?我一定仔細(xì)的說:最好是學(xué)習(xí)古代的圣賢.有人這樣問到:古代圣賢(古圣賢人的為書具存,這是什么,現(xiàn)代漢語?抄錄錯(cuò)誤?),文字格式都不同,怎么學(xué)習(xí)?我也仔細(xì)的回答:學(xué)習(xí)文章中的內(nèi)在就好了,不用學(xué)習(xí)他的外在.還有人問:寫文章易懂些好還是晦隱些好?我還是恭謹(jǐn)?shù)幕卮鹫f:不要管簡單晦澀,符合文章的內(nèi)容就好.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版