阿隆拉斯頓被困,右臂在200公斤的石頭.他深深地沉浸在峽谷(峽谷)在猶他州南部.他一切所有的、都與他同工的,有一天的價值的食物和水,
和一些繩子和登山設(shè)備.
阿隆是一個可拉,而且知道如何照顧他自己.他喜歡攀登的山峰,往往以自己嵗在冬天.
這四天他試圖打破或轉(zhuǎn)移你的磐石,他等待著幫助.他的刀沒有影響堅(jiān)石.他使他的食物和水維持將近
三天.最后,在第五天,阿隆意識到他已經(jīng)沒有其他的選擇:是解脫了自己,他就會切斷自己的手.
他知道那把刀,就會減少皮膚和肌肉,但不是骨頭.所以首先阿隆不得不打破自己的手臂通過扭曲它撞到巖石上.然后他拴在一根繩子緊緊抱住
上臂控制出血,并切斷他的手給解脫了自己.整個過程花了大約一個小時.
累了,餓了,大量出血,阿隆走出峽谷,走了將近8公里去尋找?guī)椭?
“我不確定我怎樣ˊ處理它,”他事后說.“我感覺到痛苦,我能對付它.我就離開了.”
英語翻譯
英語翻譯
Aron Ralston was trapped,his right arm under a 200 kg stone.He was deep in a canyon (峽谷) in Southern Utah.All he had with him was a day’s worth of food and water,
and some ropes and climbing equipment.
Aron was an outdoorsman,and knew how to take care of himself.He liked climbing 5,000-meter peaks,often by himself in the winter.
For the next four days he tried to break or shift the rock as he waited for help.His knife had little effect on the hard stone.He made his food and water last nearly
three days.Finally,on the fifth day,Aron realized he had no other choice:to free himself,he would have to cut off his own hand.
He knew that the knife would cut skin and muscle,but not bone.So first Aron had to break his own arm by twisting it against the rock.He then tied a rope tightly around
the upper arm to control the bleeding,and cut through his hand to free himself.The entire procedure took approximately an hour.
Tired,hungry and bleeding heavily,Aron climbed out of the canyon and walked nearly 8 kilometers to find help.
“Iˊm not sure how I handled it,” he later said.“I felt pain and I coped with it.I moved on.”
Aron Ralston was trapped,his right arm under a 200 kg stone.He was deep in a canyon (峽谷) in Southern Utah.All he had with him was a day’s worth of food and water,
and some ropes and climbing equipment.
Aron was an outdoorsman,and knew how to take care of himself.He liked climbing 5,000-meter peaks,often by himself in the winter.
For the next four days he tried to break or shift the rock as he waited for help.His knife had little effect on the hard stone.He made his food and water last nearly
three days.Finally,on the fifth day,Aron realized he had no other choice:to free himself,he would have to cut off his own hand.
He knew that the knife would cut skin and muscle,but not bone.So first Aron had to break his own arm by twisting it against the rock.He then tied a rope tightly around
the upper arm to control the bleeding,and cut through his hand to free himself.The entire procedure took approximately an hour.
Tired,hungry and bleeding heavily,Aron climbed out of the canyon and walked nearly 8 kilometers to find help.
“Iˊm not sure how I handled it,” he later said.“I felt pain and I coped with it.I moved on.”
英語人氣:310 ℃時間:2020-05-19 10:37:25
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1(25加4分之3)除以4分之1加4分之1,脫式計(jì)算
- 2Can A Chinese Young Lady Become An American Woman?
- 31.宇航員身穿沉重的宇航服,還能行走自如,可能是因?yàn)椋?/a>
- 4描寫春夏秋冬好詞好句
- 5英語翻譯
- 6簡要廉頗和藺相如的故事 200字左右 好的話另加分
- 7伊紅美藍(lán)培養(yǎng)基是什么培養(yǎng)基
- 8德語怎么說 我覺得 我認(rèn)為 相當(dāng)于英語的I think
- 9(一減二分之一)(三分之一減一)(一減四分之一)(五分之一減一)……(2009分之1減1)(,一減2010分之一)
- 10扣取百分之20的手續(xù)費(fèi),你必須獲利50元,該定什么價格.
- 11a為和值時適合條件x+y=2a+1和x-y=3a-2的點(diǎn)(x,y)在二象限(第二象限上的點(diǎn)(x,y)滿足x<0 y>0)
- 12證明:兩條邊上的高相等的三角形是等腰三角形.