英語(yǔ)翻譯
英語(yǔ)翻譯
如題!
Mr.Robert Lynd once remarked of Jane Austen’s characters:‘They are people in whose lives a slight fall of snow is an event.’ Even at the risk of appearing to this witty and genial critic as another Mr.Woodhouse,I must insist that last night’s fall of snow here was an event.I was nearly as excited about it this morning as the children,whom I found all peering through the nursery window at the magic outside and chattering as excitedly as if Christmas had suddenly come round again.The fact is,however,that the snow was as strange and enchanting to me as it was to them.It is the first fall we have had here this winter,and last year I was out of the country,broiling in the tropics,during the snowy season,so that it really does seem an age since I saw the ground so fantastically carpeted.It was while I was away last year that I met the three young girls from British Guiana who had just returned from their first visit to England.The two things that had impressed them most were the endless crowds,of people in the London street,all strangers (they emphasized this,for they had spent all their lives in a little town where everybody knows everybody),and the snow-covered landscape they awoke to,one morning when they were staying somewhere in Somerset.They were so thrilled and delighted that they flung away any pretence of being demure young ladies and rushed out of the house to run to and fro across the glittering white expanses,happily scattering footmarks on the untrodden surface,just as the children did in the garden this morning.
周日交.
如題!
Mr.Robert Lynd once remarked of Jane Austen’s characters:‘They are people in whose lives a slight fall of snow is an event.’ Even at the risk of appearing to this witty and genial critic as another Mr.Woodhouse,I must insist that last night’s fall of snow here was an event.I was nearly as excited about it this morning as the children,whom I found all peering through the nursery window at the magic outside and chattering as excitedly as if Christmas had suddenly come round again.The fact is,however,that the snow was as strange and enchanting to me as it was to them.It is the first fall we have had here this winter,and last year I was out of the country,broiling in the tropics,during the snowy season,so that it really does seem an age since I saw the ground so fantastically carpeted.It was while I was away last year that I met the three young girls from British Guiana who had just returned from their first visit to England.The two things that had impressed them most were the endless crowds,of people in the London street,all strangers (they emphasized this,for they had spent all their lives in a little town where everybody knows everybody),and the snow-covered landscape they awoke to,one morning when they were staying somewhere in Somerset.They were so thrilled and delighted that they flung away any pretence of being demure young ladies and rushed out of the house to run to and fro across the glittering white expanses,happily scattering footmarks on the untrodden surface,just as the children did in the garden this morning.
周日交.
英語(yǔ)人氣:297 ℃時(shí)間:2020-01-30 13:58:57
優(yōu)質(zhì)解答
林德羅伯特先生曾經(jīng)說(shuō)過(guò)簡(jiǎn)奧斯丁的字符:'他們是在其生命的人雪略有下降,是一個(gè)事件.'在此出現(xiàn)的另一個(gè)伍德豪斯先生風(fēng)趣親切的評(píng)論家甚至風(fēng)險(xiǎn),我必須堅(jiān)持昨晚在這里的積雪下降是一個(gè)事件.我?guī)缀跖d奮這一點(diǎn),今天上午的孩子,我發(fā)現(xiàn)他們通過(guò)在神奇的窗口外的所有幼兒園和顫振對(duì)等的興奮,好像突然圣誕節(jié)快要到了.事實(shí)是,然而,奇怪的積雪和迷人的我,因?yàn)樗o他們.這是第一個(gè)秋天,我們?cè)谶@里有這個(gè)冬天,去年我是離開該國(guó),在熱帶炙,在雪的季節(jié),它真正的時(shí)代似乎因?yàn)槲铱吹竭@么莫名其妙地上鋪著地毯.這是當(dāng)我在去年過(guò)世,我遇見了三位年輕的英屬圭亞那誰(shuí)剛剛從他們第一次訪問(wèn)英國(guó)回來(lái)的女孩.在他的印象深刻的兩個(gè)大部分是一望無(wú)際的人群,人們?cè)趥惗亟诸^,所有的陌生人(他們強(qiáng)調(diào)了這一事情,因?yàn)樗麄兓艘粋€(gè)小鎮(zhèn),大家都知道,每個(gè)人一生)和白雪覆蓋的景觀他們醒來(lái),有一天早上,他們住的地方在薩默塞特.他們是那么激動(dòng)和高興,他們距離遙遠(yuǎn)而嫻靜的任何借口和女青年趕到了屋外運(yùn)行和整個(gè)閃閃發(fā)光的白色廣闊走去,就像今天上午孩子們?cè)诨▓@里.
我來(lái)回答
類似推薦
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)翻譯
- 有"9v 3w"的燈泡1和"12v 6w"的燈泡2串聯(lián),電路中兩端允許加的最大電壓是多少?每個(gè)燈的電功率?
- 一罐液化氣大約有多少立方?
- 小池古詩(shī)的意思
- 一根電線,第一次用去1/3還多2米,第二次用去余下的2/5少3米,最后還剩11米.這根電線長(zhǎng)多少米?
- 原有蘋果21千克,葡萄13千克,這兩種水果被吃掉相同的重量之后,所剩葡萄的重量是所剩蘋果重量的十三之八
- 全班有51人,下課后男生走了4分之1,女生走了3分之1,人數(shù)相等,女生有幾人
- 關(guān)于x的不等式3m-2x2,m的值是什么
猜你喜歡
- 1書非借不能讀也的也怎么解釋
- 2我愛我們的節(jié)日——春節(jié)征文、急需、
- 3GB2828二次抽樣方案什么情況下適用
- 4賓語(yǔ)與表語(yǔ)兩個(gè)如何判斷?
- 5Hello!__is Lin Tao.Could you tell me if __is a history museum in your city?此句怎么寫
- 6四年級(jí)下冊(cè)14課《陳嘉庚辦學(xué)》讀后感.在今天(4月9日)16時(shí)10分發(fā)來(lái).(原文
- 7This is a _____ of my family.
- 8李奶奶家中有一筐雞蛋,2個(gè)2個(gè)的數(shù),3個(gè)3個(gè)的數(shù),5個(gè)5個(gè)的數(shù),都剩余一個(gè),這筐雞蛋至少有多少個(gè)?
- 9如圖所示,長(zhǎng)木板靜止在光滑的水平面上,長(zhǎng)木板的左端固定一個(gè)檔板,檔板上固定一個(gè)長(zhǎng)度為L(zhǎng)的輕質(zhì)彈簧,長(zhǎng)木板與檔板的總質(zhì)量為M,在木板的右端有一質(zhì)量為m的鐵塊.現(xiàn)給鐵塊一個(gè)水平
- 10一些孩子在操場(chǎng)上奔跑 翻譯
- 11一道比較難的集合題謝謝了,
- 12難忘的八個(gè)字 閱讀題答案!