精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • There is nothing like darkness in the world,only a failure to see!

    There is nothing like darkness in the world,only a failure to see!
    這句話正確的翻譯是什么?好像是個名言警句吧?
    還有柯南那個:世界上沒有解不開的謎題,真相永遠(yuǎn)只有一個.
    英文原版的是怎么說的?
    英語人氣:623 ℃時間:2019-12-18 18:12:47
    優(yōu)質(zhì)解答
    世界上沒有象黑暗一樣的,人們看到的只是錯誤
    Nothing is inextricable,and there is always only one truth
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版