精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請幫我看看這句話的大致意思

    請幫我看看這句話的大致意思
    Applicants are required to submit a portfolio that includes samples of art or design work,freehand drawings,two- or three-dimensional work in any media,or written material.You should choose the presentation format — typically a folder with slides or photographic reproductions — that you feel is most appropriate for the work.
    前面一句是內(nèi)容要求,后面一句是提交形式,請問他的意思是不是說可以自己選擇一種作品集的提交形式.
    最后一句里 photographic reproductions typically 是什么意思(在句子里的意思,字典翻譯帶入看不太明白,是“比如”還是說只能限定slides 和 photographic reproductions 這兩種形式?)
    英語人氣:123 ℃時間:2020-06-26 10:40:16
    優(yōu)質(zhì)解答
    沒錯,就是這個意思.
    首先,不是說只能這兩種形式.但是他們建議你采用這兩種形式
    slides是指幻燈,photographic reproductions就是復(fù)印件.比如一個素描,如果你不想寄原件,那就把復(fù)印件給他們.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版