精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請(qǐng)問,這個(gè)them指代的是誰(shuí)?

    請(qǐng)問,這個(gè)them指代的是誰(shuí)?
    the writer seldom mention their sources of evidence,and thus we do not know what credence to give them.
    這個(gè)them指的是sources還是writer?我覺得是writer可是錯(cuò)了………………
    為什么不是writer?
    如果是writer,這個(gè)句子應(yīng)該怎么寫呢?
    注意,是我打錯(cuò)字了…………5555555
    原文是“writers”,有s的
    其他人氣:656 ℃時(shí)間:2020-01-23 09:07:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    writers 翻譯為:作者幾乎不提他們證據(jù)的來(lái)源,因此我們不知道應(yīng)該給他們什么樣的信用(即指是否相信他們).
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版