請幫我將3句中文句子翻譯成英文,但是要4種譯法.
請幫我將3句中文句子翻譯成英文,但是要4種譯法.
1.Mr Lin.我們的數(shù)學(xué)老師為人和藹,而且又有耐心. 2.在他的業(yè)余時間里,她大都聽音樂讀小說. 3.在清華大學(xué)主修自然學(xué)科,四年后畢業(yè),他繼續(xù)深造學(xué)習(xí)取得博士學(xué)位. 這里說得四種譯法是指4種不同結(jié)構(gòu)趨翻譯,而不是用不同單詞翻譯.如:魯迅中國現(xiàn)代文學(xué)之父出生在浙江紹興.第一種譯法Born in shanghai ,zhejiang province LuXun was the father of Chinese modern literature.第二種譯法LuXun,the father of Chinese modern literature was born in zhejiang province.第3種 第4種.用4種結(jié)構(gòu)翻譯
1.Mr Lin.我們的數(shù)學(xué)老師為人和藹,而且又有耐心. 2.在他的業(yè)余時間里,她大都聽音樂讀小說. 3.在清華大學(xué)主修自然學(xué)科,四年后畢業(yè),他繼續(xù)深造學(xué)習(xí)取得博士學(xué)位. 這里說得四種譯法是指4種不同結(jié)構(gòu)趨翻譯,而不是用不同單詞翻譯.如:魯迅中國現(xiàn)代文學(xué)之父出生在浙江紹興.第一種譯法Born in shanghai ,zhejiang province LuXun was the father of Chinese modern literature.第二種譯法LuXun,the father of Chinese modern literature was born in zhejiang province.第3種 第4種.用4種結(jié)構(gòu)翻譯
英語人氣:601 ℃時間:2020-04-15 10:40:16
優(yōu)質(zhì)解答
按你給的例句,感覺上4種不同結(jié)構(gòu),主要是語序的不同,個別是側(cè)重點(diǎn)有所不同. 1.Mr Lin,我們的數(shù)學(xué)老師為人和藹,而且又有耐心. *Mr.Lin, our math teacher is kindly and patient. *Mr.Lin is a kindly and patient tea...
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1設(shè){an}是等差數(shù)列,{bn}是各項(xiàng)都為正數(shù)的等比數(shù)列,且a1=b1=1,a3+b5=21,a5+b3=13.
- 2王戒識李的意思
- 3根據(jù)首字母提示,用正確的單詞和詞組完成句子1.I do not know his (a )2.
- 4“趙”字的甲骨文
- 5every other day
- 6一個三角形和一個平行四邊形的高相等,底也相等,如果三角形的面積是15平方分米,則平行四邊形的面積是_平方分米.
- 7事物的變化不一定是發(fā)展 如何辨析
- 8物質(zhì)的量的概念是什么?
- 9The blue bike is_____A Sues B Sue's C Sues' 選什么,為什么
- 10買3雙小人襪子,可以買一雙大人襪子,大人襪子比小人襪子貴4元一雙,小人襪子和一雙大人襪子各多少元?
- 11buy,lend ,go ,sit,read ,think,get ,write ,come ,pay,bring,sweep,send,be,fly的過去式及過去分詞.
- 12用5,5,5,1四個數(shù),采用四則運(yùn)算來組成一個算式,使結(jié)果等于24._.