they were heavy with honey(他們攜帶蜂蜜,使自身較為沉重)
left behind 是補充說明前面的the bees的,“留在后面的”蜜蜂們
handle 對付,意思是有可能蜜蜂會蟄Bob,但是他們沒有找到新的蜂窩,就不太會有精力攻擊別人了.
參考吧.
英語翻譯
英語翻譯
they were heavy with honey,and their main purpose was to hold the group together until they could find a new hive.這句把逗號前面的翻譯出來就行,就是they were heavy with honey
the bees left behind will hurry to hatch another queen and rebuild.這句翻譯完后能告訴我 left behind是什么意思么
Bob thought the bees weren't difficult to handle mainly because they didn't find a new hive.重點給我解釋下 handle在這里的意思
they were heavy with honey,and their main purpose was to hold the group together until they could find a new hive.這句把逗號前面的翻譯出來就行,就是they were heavy with honey
the bees left behind will hurry to hatch another queen and rebuild.這句翻譯完后能告訴我 left behind是什么意思么
Bob thought the bees weren't difficult to handle mainly because they didn't find a new hive.重點給我解釋下 handle在這里的意思
英語人氣:683 ℃時間:2020-04-13 19:05:07
優(yōu)質解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1island怎么讀
- 2whereis she?怎么轉換為do you know where she is
- 3求軍訓1000字的心得體會!
- 4帶橋字的成語 越多越好
- 5and only want to sleep with you and have babies with you..maybe i am nota good englsh teacher
- 6請問,正電荷可不可以移動?還有,神經(jīng)纖維和神經(jīng)元有關系嗎?
- 7The studengts have a long holiday in some parts of the US.The school year begins in late August or early Septembeer,and
- 8西電東送工程中,中線和南線的電力主要來自于對河流中上游的梯級開發(fā),流域梯級開發(fā)除發(fā)電外,對區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展帶來的有利影響有什么(4個)
- 9,甲乙兩筐蘋果共112個,如果從甲筐中拿出蘋果給乙筐,再從乙框中拿出五分之一放入甲筐,結果兩筐蘋果就一樣
- 10英語翻譯
- 11that was a statement
- 12生物圈和生態(tài)系統(tǒng)的概念