精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    In this book we are interested primarily in culture as it is experienced by
    those living in new cultural communities.Hall’s view of culture as a
    system of shared meaning and expectations fits well with the way that
    expatriates describe their intercultural learning experiences.Overwhelmingly,
    when they talk of their experience abroad,they talk about their
    experiences in terms of cultural difference or perhaps ‘patterns of
    difference’.Jack,for example,when talking about his relationships with
    Japanese says:
    The Japanese I know – the students – treat me with respect ...my
    students,they respect a professional.They heap adoration on me.
    How much of it is legit and how much of it is typical Japanese overpoliteness,
    I don’t know.
    英語人氣:189 ℃時間:2019-08-20 21:34:05
    優(yōu)質(zhì)解答
    在這本書中我們主要對文化感興趣,因為有那些生活在新文化群的人的存在 志遠的文化的觀點用他外在的描述這些文化群的人的內(nèi)在的文化學(xué)習(xí)經(jīng)驗的方式呈現(xiàn)的很好并且他的觀點屬于分享的意義和期待的系統(tǒng) .比如很強有力的...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版