精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Least of all did she realize that constantly in the course of her labors she trod back and forth on certain humble,dusty fragments that,had she bothered to examine them,afforded the true--and rather disappointing--key to the entire structure.The mighty,thundering,opulent.Tribulation that she had so laboriously reconstructed in her mind was not a replica of any house that had ever exited but a chimers,a fairy tale.
    英語人氣:727 ℃時間:2020-04-01 19:07:26
    優(yōu)質(zhì)解答
    這是11年的題吧 講一個女人如何幻想重建老屋的至少她意識到在她不斷的在灰土中的碎片中來回奔波中(只要她認真發(fā)現(xiàn)),這建筑物真實而令人沮喪的一點:那她所在自己腦海中建立的雄偉,壯觀,富裕的建筑物,并非存在于現(xiàn)...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版