在中國絕大多數(shù)的營利與非營利的國有企業(yè)中建立健全的全民所有制是一個巨大的挑戰(zhàn).
英語翻譯Establishing effective State ownership over China's many
英語翻譯
Establishing effective State ownership over China's many profit-seeking non-financial SOEs is a huge challenge.
SOEs :國企
問答人氣:921 ℃時間:2025-02-07 08:22:39
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
隨機推薦
猜你喜歡
- 1為什么根號有字母,分母有字母不是整式?
- 2圖所示是貓、蝙蝠和海豚的發(fā)聲頻率范圍和聽覺頻率范圍,三種動物相比較發(fā)聲頻率范為最大的動物是?聽覺頻率
- 3鴻門宴中項羽謀士范增的結局是怎樣的
- 4撲救帶電火災應選用什么滅火器?
- 5最拉風的英文名 我叫汪軒求個拉風 的英文名
- 6防火安全演練作文
- 7小名在家中有煤氣燒開水將2KG的水從10攝氏度加熱到100攝氏度燃燒了0.05立方米的
- 8一個城市的溫度跟它的地理位置有什么關系
- 9若直角三角形的兩條直角邊長為a,b,斜邊長為c,斜邊上的高為h,則有( ?。?A.ab=h2 B.1a+1b=1h C.1a2+1b2=1h2 D.a2+b2=2h2
- 10請教幾道數(shù)學題(列式計算)