精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Electronic technology is facilitating thisgrowth by offering access to fare and hotel information and online reservationservices .
    In Goa,villagers forced to walk to wellsfor their water had to watch as a pipeline to a mew luxury hotel was builtthrough their land .(這句希望能解釋下結構)
    The pressures of tourism breed a phenomenonoften referred to as “Disneyfication”,in which culture and history aretransformed ,the authentic giving way to Disney-like replicas.
    英語人氣:419 ℃時間:2020-02-04 03:31:27
    優(yōu)質解答
    原句里面有些地方缺了空格.thisgrowth=this growthreservationservices=reservation serviceswellsfor=wells forbuiltthrough=built throughphenomenonoften=phenomenon oftenaretransformed=are transformed1、電子...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版