實在對不住啊~這東西不懂,翻不來,提供了一個錯誤的答案,不好意思了.
out-是前綴,可以構(gòu)成動詞,是超越,超過的意思(即greater, better, further, longer, etc)
如果本來就知道這個意思的就直接無視我這個回答吧
英語翻譯
英語翻譯
Harvard's Jeffrey Sachs,who had an image of trying to out-IMF the IMF when he advocated free-market shock therapy for Eastern Europe in the early 1990's,is now singing a different tune.
.一樓恰恰漏過了我不會翻譯的,二樓則是那里翻譯的和我感覺上下文不對應(yīng),
文章前面是說哈佛的薩克斯教授是IMF當初的盟友,現(xiàn)在則拋棄了IMF,并且對IMF的對亞洲經(jīng)濟危機的對策加以批評.我再把上下文也復(fù)制上來.
Even some of its old allies appear to have deserted it.Harvard's Jeffrey
Sachs,who had an image of trying to out-IMF the IMF when he advocated free-market
shock therapy for Eastern Europe in the early 1990's,is now singing a different tune.
Joining Sachs in questioning the Fund's prescriptions for the Asian financial crisis are said
to be key officers of the World Bank,including,reportedly,its chief economist,Joseph
Steiglitz.
薩克斯當時對IMF(以及對東歐的休克療法)肯定是贊同和支持的,只不過這里具體要如何表達的問題
唉可惜大家的翻譯都不是很滿意,我個人的翻譯是推廣擴張IMF,out-IMF作為動詞,我問了下一個在美國留學的,他說也大概是這個意思.二樓的意思應(yīng)該是比較接近的,說出了out-IMF作為動詞選他的好了,別的同志也謝謝了.
Harvard's Jeffrey Sachs,who had an image of trying to out-IMF the IMF when he advocated free-market shock therapy for Eastern Europe in the early 1990's,is now singing a different tune.
.一樓恰恰漏過了我不會翻譯的,二樓則是那里翻譯的和我感覺上下文不對應(yīng),
文章前面是說哈佛的薩克斯教授是IMF當初的盟友,現(xiàn)在則拋棄了IMF,并且對IMF的對亞洲經(jīng)濟危機的對策加以批評.我再把上下文也復(fù)制上來.
Even some of its old allies appear to have deserted it.Harvard's Jeffrey
Sachs,who had an image of trying to out-IMF the IMF when he advocated free-market
shock therapy for Eastern Europe in the early 1990's,is now singing a different tune.
Joining Sachs in questioning the Fund's prescriptions for the Asian financial crisis are said
to be key officers of the World Bank,including,reportedly,its chief economist,Joseph
Steiglitz.
薩克斯當時對IMF(以及對東歐的休克療法)肯定是贊同和支持的,只不過這里具體要如何表達的問題
唉可惜大家的翻譯都不是很滿意,我個人的翻譯是推廣擴張IMF,out-IMF作為動詞,我問了下一個在美國留學的,他說也大概是這個意思.二樓的意思應(yīng)該是比較接近的,說出了out-IMF作為動詞選他的好了,別的同志也謝謝了.
英語人氣:679 ℃時間:2020-09-08 09:23:51
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 哪位高手能幫忙翻譯一下下面幾句專業(yè)英語,急!謝謝!
- 英語翻譯
- 一輛自行車車輪外直徑是70厘米,騎車經(jīng)過一座長400米的大橋,車輪要轉(zhuǎn)多少圈?(得數(shù)
- 英語翻譯
- 用四個有的...好像...造句
- 有2個盒子,每個盒子里面都有1,2,3,4,5,6,7,8,這8個數(shù)學卡各一張,同時從兩個盒子里個摸出一張卡片
- 注意過程和解題思路
- 樹上有鴿若干,如果地上鴿子飛上樹4只,則樹上鴿子樹是地上鴿子數(shù)的3倍;如果樹上鴿子下地4只,則樹上鴿子數(shù)是地上鴿子數(shù)的2倍,問樹上地上原來各有多少只鴿子?(詳細過程,謝謝.)
- I will make my dream come true ?
猜你喜歡
- 1一些同學去劃船,他們租了一些船,如果每船坐6人則多3人,如果每船坐8人,則船上有7個空位,有_個同學.
- 2紅樹林的作用是什么?
- 3為節(jié)省能源,某單位按以下規(guī)定收取每月電費:用電不超過140千瓦時,按每千瓦時0.6元
- 4李清照的醉花陰里“人比黃花瘦”中的黃花是什么意思
- 5制取1.6g氧氣至少需要多少氯酸鉀
- 6以 愛與希望 為話題 寫一篇 600字演講稿
- 7You must do your homework now(改為一般疑問句)
- 8抗體是指淋巴細胞產(chǎn)生的一種抵抗病原體的( ?。?A.蛋白質(zhì) B.糖類 C.核酸 D.氨基酸
- 9美語 中can和 cant怎么區(qū)分啊 ,
- 10連詞成句 i,on,walked,coat,my,in,and,winter,in,put,snow,the
- 11關(guān)于正確方向與錯誤方向的名言警句、格言、諺語~
- 12化學反應(yīng)向著能量降低的方向為何還有吸熱反應(yīng)