Dear Mr Brown:
How are you getting on?I m Susan,do you still remember me?I appreciate your care during the two weeks of the summer holiday.The food you cooked for me is really delicious.I m really a lucky girl!you took up your time to take me visit the Sydeny opera house and some other places of interest.I felt so excited at that time!the members of your family are all very kind and friendly to me .and the environment in there is very nice and clean .I really had a wonderful time this summer holiday!
may you happy every!
yours,
行嗎?
急,英語作文,假設你叫Susan,暑假在Mr Brown家度過了兩周難忘的時光,現(xiàn)在要給他們寫一封感謝信
急,英語作文,假設你叫Susan,暑假在Mr Brown家度過了兩周難忘的時光,現(xiàn)在要給他們寫一封感謝信
要求:Time:two weeksFood:western food,deliciousActivities:visit Sydeny Opera House andsome other places of interest、、、、 Feeling:have a wonderful timeFamily:kind,friendly、、、 Environment:nice and clean
要求:Time:two weeksFood:western food,deliciousActivities:visit Sydeny Opera House andsome other places of interest、、、、 Feeling:have a wonderful timeFamily:kind,friendly、、、 Environment:nice and clean
英語人氣:261 ℃時間:2020-10-01 02:10:51
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 假設你叫susan,暑假在澳大利亞Ms Brown家度過兩周,現(xiàn)在你回國,給他寫一份感謝信
- thank you note 假設你叫susan,暑假在澳大利亞Ms Brown家度過兩周,現(xiàn)在你回國,給他寫一份感謝信
- 找一篇被人招待后給他寫封感謝信的英語作文
- 急求一篇關(guān)于感謝信的英語作文,
- 英語作文:寫一封感謝信
- 明明過生日時時請好朋友們吃飯,買了4瓶橙汁,每瓶0.75升,每杯可倒3/10升,這些橙汁可倒多少杯?
- 花兒推開了春天的大門;雷電推開了夏天的大門仿著再寫4個句子!
- 隔一條長而寬的河如何測出松樹的高?
- 一個三位數(shù)除以一個二位數(shù),商最大是( )位數(shù),最小是( )位數(shù)
- 已知函數(shù)f(x)(x不等于0),對于任意非零實數(shù)x,y,滿足f(xy)=f(x)+f(y).
- 根號18/根號8*根號27/2
- sorry to break your walkman 翻譯成中文
猜你喜歡
- 1人類的視覺是什么視覺,是真正看見嗎?
- 2為什么漢語拼音與英文字母一樣?
- 3英語高手可以幫我看一篇文章有什么語法或詞匯錯誤嗎?還能添加點什么嗎?
- 4在家庭電路中,以下情況會引起保險絲熔斷的是( ?。?A.用測電筆接觸火線 B.連接電路時誤將火線與零線接通 C.將開關(guān)用導線接通 D.電路中用電器總功率過大
- 5理想,在饑餓面前,它是糧食……仿寫句子兩句?
- 6焰色反應是一種化學反應嗎?
- 7This ruler is green.同意句
- 8某年的10月份有5個星期二,4個星期三,這年的國慶節(jié)是星期幾
- 9用一根鐵絲圍成一個邊長是8分米的正方形,如果把它拉成平行四邊形,面積減少了16平方分米,這個平行四邊形的高是多少分米?
- 10They arrived at teh small village_____(safe)at last
- 11分數(shù)應用題一批稻谷放在甲,乙兩個糧庫中,甲庫所存的稻谷數(shù)量是乙?guī)斓陌朔种?后來從甲庫取出42噸,乙?guī)?/a>
- 12You'll never marry her-She's much too good for you