精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    I think This following is false.在古代,男人是勞動(dòng)力和士兵,婦女只能做輕體力的勞動(dòng),所以婦女的首要工作是做家庭主婦.在現(xiàn)代社會(huì),男人和女人從事的都是輕體力勞動(dòng).女人和男人有一樣的工作能力,所以現(xiàn)在婦女的首要工作不是家庭主婦.因?yàn)榕思?xì)心和溫柔,所以在做家務(wù)和照顧孩子上比男人更有優(yōu)勢(shì),這也是不可改變的事實(shí).
    英語人氣:878 ℃時(shí)間:2020-04-11 19:21:50
    優(yōu)質(zhì)解答
    In ancient times, men are labor and soldiers, women can do only light manual labor, so women's first job is to be homemakers. In the modern society, men and women engaged in are light manual labor. Women and men have the same work ability, so now women's first job is not housewife. Because women care and gentle, so in doing housework and taking care of the children have more advantages than men, this is also the inevitable.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版