◎譯文∶
我曾經(jīng)整天思考,卻不如片 刻的時(shí)間學(xué)習(xí)的東西多;我曾經(jīng)提起腳后跟眺望,卻不如登上高處看的范圍廣.登上高處招手,手臂并沒有加長,但人們?cè)谶h(yuǎn)處也能看見;順著風(fēng)向呼喊,聲音并沒有增大,但聽的人都聽得清楚.借助車馬的人,不是腳走得快,卻能到達(dá)千里之外;借助船只的人,不是善于游泳,卻能橫渡江河.君子的資質(zhì)(同一般人)沒有不同,只是善于借助外物罷了.
怎么翻譯下列古文:吾嘗終日而思矣,不如須夷之所學(xué)也;吾嘗其而望矣,不如登高之博見也.登高而招,
怎么翻譯下列古文:吾嘗終日而思矣,不如須夷之所學(xué)也;吾嘗其而望矣,不如登高之博見也.登高而招,
語文人氣:325 ℃時(shí)間:2020-01-27 11:05:20
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也
- 吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也的之怎么翻譯
- 吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也
- 吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也.吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也.登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn);
- 吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也. (《勸學(xué)》)翻譯
- 經(jīng)過點(diǎn)(-2,0),且與x軸垂直,這條直線的方程是?
- 如圖,A城氣象臺(tái)測(cè)得臺(tái)風(fēng)中心在A城正西方向320km的B處,以每小時(shí)40km的速度向北偏東60°的BF方向移動(dòng),距離臺(tái)風(fēng)中心200km的范圍內(nèi)是受臺(tái)風(fēng)影響的區(qū)域. (1)A城是否受到這次臺(tái)風(fēng)的影響?
- 我十一點(diǎn)半吃午飯 用英語怎么說
- 缺乏維生素A可能引發(fā)? A.夜盲癥 B.干眼病 C.腳氣病 D.大脖子病 急!
- 編一個(gè)應(yīng)用題,使列出的方程為500/x-500/x+2=2
- 123456789 三個(gè)數(shù)字為一組互相減 一組減另一組等于第三組
- 一輛汽車從甲地開往乙地,平均105km用了3小時(shí),然后以每小時(shí)28km速度在山地行了2小時(shí)到達(dá)乙地
猜你喜歡
- 1Draw a picture for the place which you like best 的意思
- 2根號(hào)下6是不是最簡二次根式?根號(hào)下x+1是不是最簡二次根式呢?怎樣判定是不是最簡二次根式啊?
- 3英語翻譯
- 4寫瑞安的作文,寫民間習(xí)俗或景點(diǎn)(最好都寫)
- 5正方體、圓柱和圓錐的底面積相等,高也相等.如果圓柱的體積是1000立方厘米,圓錐的體積大約是_立方厘米;正方體的棱長是_厘米,圓柱的底面積是_平方厘米.
- 6白居易的《觀刈麥》中的“婦姑荷簞食”中的食是發(fā)第一聲還是第四聲?
- 7(-30)-(+28)-(-18)+(+14)-(-14)
- 8為什么當(dāng)指數(shù)是奇數(shù),負(fù)數(shù)的冪是負(fù)數(shù)
- 9x/(7.5+2.5)+(x-15)/(7.5-2.5)=9 怎么解
- 10以小見大的作文!急!
- 11糧店有150袋大米,第一天賣出2/5,第二天賣出第一天的2/3.還剩下多少袋?
- 12Did she buy presents for her mother last weekend?啥意思