When it comes to friends,I desire those who will share my happiness,who possess wings
當(dāng)講到朋友時(shí),我渴望和那些會(huì)和我分享我的快樂,擁有自己的生活卻和可以和我一起前進(jìn)的人做朋友.
of their own and who will fly with me.I seek friends whose qualities illuminate (照亮) me and
我所追求的朋友他們的品質(zhì)可以照亮我(的道路)和可以給我關(guān)愛.
train me up for love.It is for these people that I reserve the glowing hours,too good not to
為了這些人,我保留著歡樂時(shí)光,美好的東西要(與他們)分享.
share.When I was in the eighth grade,I had a friend.We were shy and "too serious"
當(dāng)我八年級(jí)時(shí),我有一個(gè)朋友.
about our studies when it was becoming fashionable with our classmates to learn acceptable social behaviors.
我們很害羞,所以當(dāng)我們同學(xué)都隨潮流去學(xué)習(xí)良好的社交禮儀時(shí),而我們則在“過度認(rèn)真地”學(xué)習(xí).
We said little at school,but she would come to my house and we would sit down with
我們?cè)趯W(xué)校不怎么講話,但是她會(huì)到我家來,我們會(huì)拿著紙筆坐下來,然后其中一個(gè)會(huì)說
pencils and paper,and one of us would say:"Let's start with a train whistle today." We would
今天讓我們以一個(gè)火車汽笛聲(作為)開始,
sit quietly together and write separate poems or stories that grew out of a train whistle.
我們會(huì)靜靜的坐著,寫各自的由火車汽笛引申出來的詩句或者故事
Then we would read them aloud.At the end of that school year,we,too,were changing into
然后我們會(huì)很大聲的朗讀它們.在學(xué)年末,我們,也是變?yōu)樯鐣?huì)群居生物,而
social creatures and the stories and poems stopped.When I lived for a time in London,I
寫故事和詩句就停止了.當(dāng)我在倫敦住的那段時(shí)間,
had a friend.He was in despair (失望) and I was in despair.But our friendship was based on
我有一個(gè)朋友.他和我都很失望.
the idea in each of us that we would be sorry later if we did not explore this great city
但是我們的友誼是建立在我們之間的想法——如果我們不好好探索一下這個(gè)偉大的城市,我們以后肯定會(huì)后悔
because we had felt bad at the time.We met every Sunday for five weeks and found many
因?yàn)槲覀儺?dāng)時(shí)已經(jīng)感覺非常不好了.我們每星期六見面并且可以發(fā)掘一些有趣的事情
excellent things.We walked until our despairs disappeared and then we parted.We gave
我們不斷地走著,直到失望褪去,然后我們才各自回去.
London to each other.For almost four years I have had remarkable friend whose
我們交換彼此認(rèn)識(shí)的倫敦.將近四年以來,我擁有過不同尋常的朋友,他們的想法照亮了我(的思維)
imagination illuminates mine.We write long letters in which we often discover our strangest
我們通過寫長(zhǎng)篇信件來發(fā)掘我們自己最奇異的一面
selves.Each of us appears,sometimes in a funny way,in the other's dreams.She and I
有時(shí),我們每個(gè)人都以一個(gè)有趣的方式在另一位的夢(mèng)中出現(xiàn).
agree that,at certain times,we seem to be parts of the same mind.In my most interesting
她和我都同意,在某些時(shí)候,我們似乎都有共同的想法.
moments,I often think:"Yes,I must tell…." We have never met.It is such comforting
在我印象中最有趣的的是,我經(jīng)常想著:"是的,我必須要說……“我們從來沒有見過.
companions I wish to keep.One bright hour with their kind is worth more to me than the
我想保持這些令我欣慰的伙伴.一個(gè)小時(shí)的與他們相聚的歡樂時(shí)光可以帶給我更多,比
lifetime services of a psychologist (心理學(xué)家),who will only fill up the healing (愈合的)
一個(gè)心理學(xué)家一生的時(shí)間給我的都多,因?yàn)樾睦韺W(xué)家只能在我人生低谷時(shí)填補(bǔ)那些我寧愿與我最好的朋友呆在一起的空白.
silence necessary to those darkest moments in which I would rather be my own best friend.
如果有什么不懂,請(qǐng)說
英語翻譯
英語翻譯
When it comes to friends,I desire those who will share my happiness,who possess wings of their own and who will fly with me.I seek friends whose qualities illuminate (照亮) me and train me up for love.It is for these people that I reserve the glowing hours,too good not to share.When I was in the eighth grade,I had a friend.We were shy and "too serious" about our studies when it was becoming fashionable with our classmates to learn acceptable social behaviors.We said little at school,but she would come to my house and we would sit down with pencils and paper,and one of us would say:"Let's start with a train whistle today." We would sit quietly together and write separate poems or stories that grew out of a train whistle.Then we would read them aloud.At the end of that school year,we,too,were changing into social creatures and the stories and poems stopped.When I lived for a time in London,I had a friend.He was in despair (失望) and I was in despair.But our friendship was based on the idea in each of us that we would be sorry later if we did not explore this great city because we had felt bad at the time.We met every Sunday for five weeks and found many excellent things.We walked until our despairs disappeared and then we parted.We gave London to each other.For almost four years I have had remarkable friend whose imagination illuminates mine.We write long letters in which we often discover our strangest selves.Each of us appears,sometimes in a funny way,in the other's dreams.She and I agree that,at certain times,we seem to be parts of the same mind.In my most interesting moments,I often think:"Yes,I must tell…." We have never met.It is such comforting companions I wish to keep.One bright hour with their kind is worth more to me than the lifetime services of a psychologist (心理學(xué)家),who will only fill up the healing (愈合的) silence necessary to those darkest moments in which I would rather be my own best friend.
When it comes to friends,I desire those who will share my happiness,who possess wings of their own and who will fly with me.I seek friends whose qualities illuminate (照亮) me and train me up for love.It is for these people that I reserve the glowing hours,too good not to share.When I was in the eighth grade,I had a friend.We were shy and "too serious" about our studies when it was becoming fashionable with our classmates to learn acceptable social behaviors.We said little at school,but she would come to my house and we would sit down with pencils and paper,and one of us would say:"Let's start with a train whistle today." We would sit quietly together and write separate poems or stories that grew out of a train whistle.Then we would read them aloud.At the end of that school year,we,too,were changing into social creatures and the stories and poems stopped.When I lived for a time in London,I had a friend.He was in despair (失望) and I was in despair.But our friendship was based on the idea in each of us that we would be sorry later if we did not explore this great city because we had felt bad at the time.We met every Sunday for five weeks and found many excellent things.We walked until our despairs disappeared and then we parted.We gave London to each other.For almost four years I have had remarkable friend whose imagination illuminates mine.We write long letters in which we often discover our strangest selves.Each of us appears,sometimes in a funny way,in the other's dreams.She and I agree that,at certain times,we seem to be parts of the same mind.In my most interesting moments,I often think:"Yes,I must tell…." We have never met.It is such comforting companions I wish to keep.One bright hour with their kind is worth more to me than the lifetime services of a psychologist (心理學(xué)家),who will only fill up the healing (愈合的) silence necessary to those darkest moments in which I would rather be my own best friend.
英語人氣:883 ℃時(shí)間:2019-09-06 04:05:07
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 修一條公路,已經(jīng)修完840米,是剩下長(zhǎng)度的75%.這條公路全長(zhǎng)多少米?
- 已知2a^y+5b^3x和 -3a^2xb^2-4y是同類項(xiàng),那么x,y的值是
- (100-X)/100=25%一步步的式子幫我寫一下
- 一個(gè)三位數(shù),百位上是既是奇數(shù)又是合數(shù)的最小自然數(shù),十位上是一位的最大質(zhì)數(shù),個(gè)位上是最小的合數(shù),這個(gè)
- 小紅的媽媽帶小紅去買牙膏.超市里同一種品牌的牙膏有兩種規(guī)格:120克的,每支9元,160克的,每支11.2元.媽媽問小紅,買哪種規(guī)格的牙膏更合算呢?請(qǐng)你幫小紅算一算,回答為什么?
- 世界上最輕的鳥是蜂鳥.一只麻雀的體重是81克,比蜂鳥的50倍還多1克.一只蜂鳥重多少克?
- 什么是矢量力? 就是力?
- OA垂直O(jiān)B,角1與角2互補(bǔ),求證OC垂直O(jiān)D
猜你喜歡
- 1用AgNO3和KCl(過量)制備AgCl溶膠.下列說法錯(cuò)誤的是 ( )膠粒是帶負(fù)電荷的
- 21.做一批零件,甲單獨(dú)做要用10小時(shí).乙在相同的時(shí)間內(nèi)只能做這批零件的六分之五.現(xiàn)在甲乙合做3小時(shí)后,剩下的由甲來做,還要做幾小時(shí)?
- 3一個(gè)物體從40米高處自由下落下落多少米后該物體動(dòng)能是勢(shì)能的三倍
- 4家長(zhǎng)給高三的孩子說幾句鼓勵(lì)的話.該怎么說呢.
- 5在銳角角abc中.角a等于五十度.ac.bc兩邊的垂直平分線交于點(diǎn)o.則角boc的度數(shù)是多少
- 6求一篇400的《牧羊少年奇幻之旅》的讀后感.
- 7火在不同溫度下成什么顏色?
- 8已知m^2-3m-1=0 求m^3-m^2-7m+2008的值
- 9折紙花,每人折5朵則差7朵,折6朵則多16朵,有多少人?要折幾朵?
- 103只小貓分魚,每只小貓分2條,還多三條,原來有多少條魚?怎樣列式?
- 11絕世美人 THE MOST BEAUTIFUL MAN IN THE WORLD怎么樣
- 12自我介紹(英文的)不少于55個(gè)單詞