1、從那一年開始,一次再次,甚至三四次都夢到去那個地方,慢慢的習慣就像真的去游覽一樣
2、有客人來拜訪的,都會頻頻而去那個地方.
3、所仰慕的古人,只有陶淵明、白居易、李白,稱之為‘三悅’,和他們?nèi)齻€相互敬酒(就跟李白舉杯邀明月一樣,不是真的敬酒)
英語翻譯
英語翻譯
1.自爾歲一再或三四夢至其處,習之如平生之游
2.客有至者,皆頻頻而去
3.所幕于古人者,陶潛,白居易,李白謂之"三悅"與之酬酢于心
1.自爾歲一再或三四夢至其處,習之如平生之游
2.客有至者,皆頻頻而去
3.所幕于古人者,陶潛,白居易,李白謂之"三悅"與之酬酢于心
語文人氣:191 ℃時間:2020-06-21 05:01:29
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1sin(π-θ)+cos(2π-θ)/cos(5π/2-θ)+sin(3π/2+θ)=2,則sinθcosθ=______
- 2一到四年級的古詩
- 3南宋時兩大詞人被譽為“蘇辛”,“蘇”指的是蘇軾,那“辛”指的是哪位豪放派詞人?
- 4數(shù)學題,誰來幫幫我呀!O(∩_∩)O謝謝!要過程.000
- 5Although laughter ___ the room ,she feilt lonely.
- 6我們腳下的這塊土地也是一本有趣的書(縮句)
- 7形容路途遙遠.——寫一成語
- 8趣味語文小故事
- 9比喻琴聲優(yōu)美動聽的句子
- 10什么叫“四不像”?
- 11怎樣配置火堿消毒液,
- 12求 大工12春《高等數(shù)學》(上)在線作業(yè)2