精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 財務上broken 還有財務上stress test可以理解為抗壓測試么,

    財務上broken 還有財務上stress test可以理解為抗壓測試么,
    例句:"Base Case" means the consolidated base case for the Group for the period 1 January 2010 to 30 June 2012 in a form agreed with the Agent,including assumptions,income statement,balance sheet,cash flow statement and stress test,broken down on a monthly basis (for 2010) and a quarterly basis (for 2011 and 2012),and calculation of financial covenants and sensitivity calculations enclosed as Schedule 4,including any subsequent amendments.
    英語人氣:100 ℃時間:2020-10-02 01:00:12
    優(yōu)質解答
    Broken down 是...嗯..."分解",即便詳細地列出的意思.在上文是指以上的資料每個月/季都列了出來 (不是只是每年一次,或只有一次).stress test可以理解為抗壓測試,比如銀行或保險公司就會有 stress test,尤其后面提到...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版