精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請問"intellectual heritage "這個課程的中文翻譯是什么?

    請問"intellectual heritage "這個課程的中文翻譯是什么?
    直譯就應該是智慧遺產(chǎn),這個是美國大學的一個公共課程,是不是應該還有別的名稱?有沒有人知道?
    其他人氣:860 ℃時間:2020-04-08 15:34:31
    優(yōu)質解答
    intellectual在英語里除了表示“智力的”意思以外,還有“知識的,知識分子的”的含義,所以我覺得理解為“知識遺產(chǎn)”更為貼切.so,intellectrual heritage就可以翻譯成:知識遺產(chǎn)課(程)
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版