兩句都是對的,第一句翻譯為:
”這些是來自美國的郵票.“(強調(diào)郵票)
第二句:
”這些郵票來自美國.“(強調(diào)美國)
【公益慈善翻譯團】真誠為您解答!
These are stamps from America. These stamps are from America. 第一句算錯么?它們倆有什么區(qū)別么?
These are stamps from America. These stamps are from America. 第一句算錯么?它們倆有什么區(qū)別么?
英語人氣:170 ℃時間:2020-04-30 09:59:14
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- these stamps are from china.對china提問.
- These stamps are from England就England提問.
- these pianos are from america
- These are some stamps from Canada.怎么改成疑問句
- these stamps are from canada,改為同義句
- 已知實數(shù)x,y滿足2x+3y≤14,2x+y≤9,x≥0,y≥0,S=3x+ay,若S取得最大值時的最優(yōu)解有無窮多個,則實數(shù)a=?
- 請問這種成分還屬301不銹鋼嗎?(C-0.1003;Si-0.2467;Mn-2.2387;p-0.358;S-0.169;Cr-14.6342;Ni-6.0215)
- X=2*3*5*7*11*13*17*19*23*29*.N(N為質(zhì)數(shù)),求證:X+1為質(zhì)數(shù)
- 若√2007n是個非零整數(shù),則最小整數(shù)n是?
- Either I or he ( )soccer with Tom 四個選項 play are plays is
- .the music festival was great!Many famous people (attended) it.
- 如果(M)表示m的全部因數(shù)的和,如(4)=1+2+4=7,則(18)-(21)=()