精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • force,compel,constrain,enforce都有“強迫,迫使”的意思,有何區(qū)別呢?

    force,compel,constrain,enforce都有“強迫,迫使”的意思,有何區(qū)別呢?
    force,compel,constrain,enforce都有“強迫,迫使”的意思,那當(dāng)它們都表達這個意思的時候,具體在語義上有何區(qū)別呢?請舉例說明,而不是照搬詞典上的內(nèi)容.
    英語人氣:910 ℃時間:2020-06-23 03:28:45
    優(yōu)質(zhì)解答
    force 與 compel 都是強迫的意思 如i force you to do sth.i compel you to do sth.我強迫你做什么不過compel也可以拿客觀的條件作主語,這在force比較少constrain 是約束的意思,enforce是執(zhí)行(法律、法規(guī)、法庭判決...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版