精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 翻譯并解釋句子結構和句中詞組

    翻譯并解釋句子結構和句中詞組
    They drove past a church and then two houses without lights on . There was nobody about to tell them where they were, or where the road went. Just then, Ben saw a telephone-box, twenty metres or so further on. While he walked back along the road to see if there was a name outside the church, Susan telephoned their friends and told them that they were still on their way.
    英語人氣:317 ℃時間:2019-09-29 15:56:13
    優(yōu)質(zhì)解答
    翻譯:他們開車經(jīng)過了一座教堂并且旁邊有兩座沒有燈光的房子.那里沒有一個人能告訴他們現(xiàn)在身處何處或者這條路是通向哪的.正在這時,Ben看到一個電話亭在20米或更遠處.正當他沿著那條路往回駛去看看教堂外是否有刻有名字時,Susan打電話給他們的朋友并告知他們還在去的路上.
    詞組:drive past、without lights on、there is nobody about to do sth、just then、further on、walk back along、on one's way
    句型:
    There was nobody about to tell them where they were,or where the road went.這句中的where they were和where the road went是賓語從句.
    While he walked back along the road to see if there was a name outside the church,Susan telephoned their friends and told them that they were still on their way.這句句式是while sb do sth ,sb do sth.they were still on their way也是賓語從句.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版