These days
Jon bon jovi
I was walking around,just a face in the crowd
在洶涌的人群中我只不過是張陌生的面孔
Trying to keep myself out of the rain
只求躲避風(fēng)雨
Saw a vagabond king wear a styrofoam crown
一個流浪漢頭戴塑料王冠
Wondered if I might end up the same
不知我是否也會有如此結(jié)局
There’s a man out on the corner,singing old songs about change
轉(zhuǎn)角的街頭藝人唱著關(guān)于時代變遷的老歌
Everybody got their cross to bare,these days
每個人心中都充滿了苦痛,在這個年代
She came looking for some shelter with a suitcase full of dreams
她拎著裝滿夢想的行囊,找尋遮蔽風(fēng)雨的地方
To a motel room on the boulevard
最后落腳在大街上的汽車旅館
I guess she’s trying to be James Dean
也許她想學(xué)詹姆士迪恩
She’s seen all the disciples and all the wanna be’s
她看遍這個年代的拜金主義者以及汲汲名利的眾生
No one wants to be themselves these days
這個年代沒有人想作自己
Still there’s nothing to hold on to but these days
也沒有什么理想可以寄托
These days - the stars seem out of reach
這個年代星星似乎遙不可及
These days - there ain’t a ladder on these streets
這個年代 人人都想一步登天
These days - are fast,love don’t last in this graceless age
時代蛻變迅速,沒有永遠(yuǎn)的愛情 在這個不道德的年代
There ain’t anybody left but but us these days
只有我們被時代洪流所遺忘
Jimmy shoes busted both his legs,trying to learn to fly
吉姆綁住自己的雙腿 想學(xué)會如何飛翔
From a second story window,he just jumped and closed his eyes
從二摟的窗口 他閉上雙眼跳下
His mamma said he was crazy - he said mamma “I’ve got to try”
媽媽說他瘋了 他說 媽媽我必須試一下
Don’t you know that all my heroes died
你可知我所有的英雄已不存在在這個世界
And I guess I’d rather die than fade away
我情愿死也不愿被吞噬
These days - the stars seem out of reach
這個年代 星星似乎遙不可及
But these days - there ain’t a ladder on the streets
這個年代 人人都想一步登天
These days - are fast,nothing lasts in this graceless age
時代蛻變迅速,沒有什么可以永遠(yuǎn) 在這個不道德的年代
Even innocence has caught the midnight train
純真無處容身
And there ain’t anybody left but but us these days
最后只有我們被時代洪流所遺忘
I know Rome’s still burning
我知道羅馬仍在燃燒
Though the times have changed
雖然時代不同
This world keeps turning round and round and round and round
這世界仍在不停轉(zhuǎn)變 轉(zhuǎn)變 轉(zhuǎn)變
These days
這個年代
These days - the stars seem out of reach
這個年代星星似乎遙不可及
But these days - there ain’t a ladder on the streets
這個年代 人人都想一步登天
These days - are fast,love don’t last in this graceless age
時代蛻變迅速,沒有永遠(yuǎn)的愛情 在這個不道德的年代
Even innocence has caught the midnight train
純真無處容身
And there ain’t anybody left but but us these days
最后只有我們被時代洪流所遺忘
These days - the stars seem out of reach
這個年代星星似乎遙不可及
These days - there ain’t a ladder on the streets
這個年代 人人都想一步登天
These days - are fast,nothing lasts in this graceless age
時代蛻變迅速,沒有什么可以永遠(yuǎn) 在這個不道德的年代
There ain’t no time to waste
似乎不應(yīng)浪費時間思考這些
There ain’t anybody left to take the blame
似乎不該有任何人為一切負(fù)責(zé)
And there ain’t anybody left but but us these days
最后只有我們被時代洪流所遺忘
There ain’t anybody left but but us these days
最后只有我們被時代洪流所遺忘
英語翻譯
英語翻譯
Wondered if I might end up the same
There's a man out on the corner,singing old songs about change
Everybody got their cross to bare,these days
She came looking for some shelter with a suitcase full of dreams
To a motel room on the boulevard
I guess she's trying to be James Dean
She's seen all the disciples and all the wanna be's
No one wants to be themselves these days
Still there's nothing to hold on to but these days
These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on these streets
These days - are fast,love don't last in this graceless age
There ain't anybody left but but us these days
Jimmy shoes busted both his legs,trying to learn to fly
From a second story window,he just jumped and closed his eyes
His mamma said he was crazy - he said mamma "I've got to try"
Don't you know that all my heroes died
And I guess I'd rather die than fade away
These days - the stars seem out of reach
But these days - there ain't a ladder on the streets
These days - are fast,nothing lasts in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't anybody left but but us these days
I know Rome's still burning
Though the times have changed
This world keeps turning round and round and round and round
These days
These days - the stars seem out of reach
But these days - there ain't a ladder on the streets
These days - are fast,nothing lasts in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't anybody left but but us these days
These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on the streets
These days - are fast,nothing lasts in this graceless age
There ain't no time to waste
There ain't anybody left to take the blame
And there ain't anybody left but but us these days
There ain't anybody left but but us these days
Wondered if I might end up the same
There's a man out on the corner,singing old songs about change
Everybody got their cross to bare,these days
She came looking for some shelter with a suitcase full of dreams
To a motel room on the boulevard
I guess she's trying to be James Dean
She's seen all the disciples and all the wanna be's
No one wants to be themselves these days
Still there's nothing to hold on to but these days
These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on these streets
These days - are fast,love don't last in this graceless age
There ain't anybody left but but us these days
Jimmy shoes busted both his legs,trying to learn to fly
From a second story window,he just jumped and closed his eyes
His mamma said he was crazy - he said mamma "I've got to try"
Don't you know that all my heroes died
And I guess I'd rather die than fade away
These days - the stars seem out of reach
But these days - there ain't a ladder on the streets
These days - are fast,nothing lasts in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't anybody left but but us these days
I know Rome's still burning
Though the times have changed
This world keeps turning round and round and round and round
These days
These days - the stars seem out of reach
But these days - there ain't a ladder on the streets
These days - are fast,nothing lasts in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't anybody left but but us these days
These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on the streets
These days - are fast,nothing lasts in this graceless age
There ain't no time to waste
There ain't anybody left to take the blame
And there ain't anybody left but but us these days
There ain't anybody left but but us these days
英語人氣:756 ℃時間:2020-02-03 09:07:55
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1英語翻譯
- 2俗世奇人中的好詞佳句,多一點
- 3解釋有關(guān)condition的詞組
- 4甲乙兩地相距270千米.貨車·客車同時兩地對開,經(jīng)過三分之一小時相遇已知貨車和客車速度比是4:5客車每小
- 5求簡單解釋愛因斯坦的相對論.
- 6有一組數(shù):1,2,5,10,17,26,..,請觀察這組數(shù)的構(gòu)成規(guī)律,用你發(fā)現(xiàn)的規(guī)律確定第8個數(shù)為____. 第n個數(shù)為( )
- 7腰長為16cm,頂角為150°的等腰三角形的面積為_.
- 8平平存了2角和5角的硬幣共計25枚,總價值59角.問2角和5角兩種硬幣各有多少枚?方程解
- 9車輪路程一定時,車輪的周長和轉(zhuǎn)動的圈數(shù)成什么比例?說明理由
- 10請英語高手解釋dogs do not eat rats.
- 11小明每秒跑6米,小紅每秒跑4米.如果小明站在100米跑道的起點處,小紅站在他前面10米處,兩人同時同向...
- 12大二結(jié)構(gòu)力學(xué)這門課中,圖乘法中的M圖和Mp圖是怎么畫出來的?