精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    兔ju 這首詩(shī)的翻譯可能的話再把寫作背景打上后面那個(gè)字打不出來(lái)非常感謝我會(huì)加分的一定要快
    語(yǔ)文人氣:764 ℃時(shí)間:2019-07-29 19:34:53
    優(yōu)質(zhì)解答
    兔罝
    肅肅兔罝,椓之丁丁.赳赳武夫,公侯干城.
    肅肅兔罝,施于中逵.赳赳武夫,公侯好仇.
    肅肅免罝,施于中林.赳赳武夫,公侯腹心.
    《兔罝》,后妃之化也.《關(guān)雎》之化行,則莫不好德,賢人眾多也.
    1、肅肅:嚴(yán)密的樣子.兔(tú):兔子.罝(jū):捕獸的網(wǎng).
    2、椓(zhuó):敲.?。▃hēng)丁:象聲詞.
    3、干城:本指起防御作用的盾牌、城郭,比喻保衛(wèi)者.
    4、施(yì):設(shè)置,與《葛覃》同.中:語(yǔ)助詞.逵(kuí):四通八達(dá)之道.泛指大道.
    5、仇:同“逑”.
    譯文:
    裝好張張捕兔網(wǎng),敲打木樁響叮當(dāng).威猛武士雄赳赳,保護(hù)公侯好干將.
    裝好張張捕兔網(wǎng),設(shè)在寬闊大路旁.威猛武士雄赳赳,保護(hù)公侯好勇將.
    裝好張張捕兔網(wǎng),設(shè)在廣漠山林中.威猛武士雄赳赳,保護(hù)公侯作心腹.
    分析:
    從詩(shī)中所詠看,狩獵戰(zhàn)士圍驅(qū)虎豹的關(guān)鍵場(chǎng)景還沒有展開,就突然跳向了對(duì)“超赳武夫”的熱烈贊美.但被跳過的狩獵場(chǎng)景,其實(shí)是可由讀者的豐富想像來(lái)補(bǔ)足的.《鄭風(fēng)·大叔予田》就曾描摹過“火烈具舉,襢裼暴虎(袒胸手搏猛虎)”的驚險(xiǎn)場(chǎng)面,以及“叔善射忌,又良御(車)忌,抑磬控忌(忽而勒馬),抑縱送忌(忽而縱馳)”的追獵猛獸情景.這些,都可在本詩(shī)興語(yǔ)的中斷處,或熱烈贊語(yǔ)的字行間想見.而且由獵手跳向“武夫”,由“兔罝”跳向“干城”,又同時(shí)在狩獵虎豹和沙場(chǎng)殺敵之間,實(shí)現(xiàn)了剎那間的時(shí)空大轉(zhuǎn)換:這些在平時(shí)狩獵中搏虎驅(qū)豹的健兒,一旦出現(xiàn)在捍衛(wèi)國(guó)家的疆場(chǎng)之上,又將怎樣在車轂交錯(cuò)、箭矢紛墜之際,揮戈擊退來(lái)犯強(qiáng)敵,而巍然難摧如橫聳的城墻!于是一股由衷的贊美之情,便突然充溢于詩(shī)人胸際,甚至沖口而出,連連呼曰“赳赳武夫,公侯干城(好仇、腹心)”了.
    詩(shī)寫得很自豪,在三章相疊的詠唱之中,這種自豪也因了“干城”、“好仇”以至“腹心”的層層推進(jìn),而增添了一種神采飛揚(yáng)的夸耀意味.這對(duì)那些“公侯”來(lái)說,有這么一些孔武有力之士為其賣命,當(dāng)然是值得自矜的.但對(duì)于“春秋無(wú)義戰(zhàn)”的那個(gè)時(shí)代來(lái)說,甘將一身武藝,售予公侯之家,而以充當(dāng)他們的“腹心”為榮,就很難說是一件幸事了.《詩(shī)經(jīng)》“國(guó)風(fēng)”中另一些為離鄉(xiāng)背井、久役不歸或喪身異域,而咽泣、哀號(hào)和歌哭的詩(shī)作,也許更能透露:在這種夸耀背后,還掩蓋著怎樣一種廣大無(wú)際的悲哀.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版