The investigation is the latest aimed at Google and other technology companies to have surfaced in recent weeks and suggested that the Obama administration was taking a more aggressive stance toward antitrust enforcement
這項針對谷歌以及其他科技公司的調(diào)查在近幾周的時間內(nèi)為人所知,表明奧巴馬政府對于反壟斷法案的執(zhí)行采取了更加積極的態(tài)度.
長句語法說多了都是淚,而且還聽不懂,直接跟你說吧,to是跟著latest的,把中間的那些個刪掉,整個句子就變成the investigation is the latest to have surfaced...怎樣?看明白了吧?
至于斷句就是這么斷的:
The investigation is the latest /aimed at Google and other technology companies/ to have surfaced in recent weeks and suggested that the Obama administration was taking a more aggressive stance toward antitrust enforcement
后半句不用我斷了吧?“說多了都是淚”看來朋友你是過來人,而且現(xiàn)在已經(jīng)出師了啊。還請指點下,the latest和surfaced怎么翻譯意思比較接近么?后者我想“浮出水面”是比較合適了,但是“the latest”怎么想都想不出來怎么解釋正確。
解釋英語句型
解釋英語句型
The investigation is the latest aimed at Google and other technology companies to have surfaced in recent weeks and suggested that the Obama administration was taking a more aggressive stance toward antitrust enforcement.
請問這個長句怎么斷?"to have surfaced"這里的to 是跟著誰的?
The investigation is the latest aimed at Google and other technology companies to have surfaced in recent weeks and suggested that the Obama administration was taking a more aggressive stance toward antitrust enforcement.
請問這個長句怎么斷?"to have surfaced"這里的to 是跟著誰的?
英語人氣:636 ℃時間:2020-06-28 19:24:37
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1Newton proved that it is ______ the moon is pulled out of a straight path and kept in orbit.
- 2i don,t think it will rain tomorrow,----- ------?
- 3甲.乙兩地相距81千米,小林和小明同時從兩地騎車相向而行,小林每小時行10千米,3小時后兩人相遇.`1`1`1
- 4《床頭上的標(biāo)簽》中李比希為什么懊悔莫及?
- 5英語翻譯
- 6七年級課課大考卷數(shù)學(xué)答案
- 7你根本不健康,所以你必須改變你的飲食的英文是什么?
- 8英語翻譯
- 9已知數(shù)列{an}中,an=4^n-14*2^n-20,n∈N*
- 10A、那樣丑的臉,那樣長的牙,那樣安靜的態(tài)度.他們咀嚼的時候,上牙和下牙交錯地磨來磨去,大鼻孔里冒著熱氣,白沫子粘在胡須上.(駱駝)
- 11有關(guān)“美就在你身邊”的名言
- 12如果1998某人的年齡等于他出生的公元年數(shù)的數(shù)字之和,那么1980年他的年齡是?歲?