精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    I called on customers for Johnson and Johnson in the Massachusetts area.One account was a drug store in Hingham.Whenever I went into this store I would always talk to the soda clerk and sales clerk for a few minutes before talking to the owner to obtain his order.One day I went up to the owner of the store,and he told me to leave as he was not interested in buying J&J(這個詞應(yīng)該是印刷的錯誤,無視它) products anymore because he felt they were concentrating their activities on food and discount stores to the detriment of the small drugstore.I left with my tail between my legs and drove around the town for several hours.Finally,I decided to go back and try at least to explain our position to the owner of the store.
    ……
    文中“because he felt they were concentrating their activities on food and discount stores to the detriment of the small drugstore"一句有點看不明白,
    在文檔的文本搜索框搜索,可搜索到相關(guān)文本.
    英語人氣:981 ℃時間:2020-02-05 07:08:40
    優(yōu)質(zhì)解答
    解釋:
    因為他認為,那幫家伙全力進軍食品店和打折店,對兼營雜貨的小藥店形成了沖擊.

    J&J并非印刷錯誤,而是指上面那家公司(Johnson and Johnson )的縮寫.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版