精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    I guess that makes me a failure as a designer in my ownestimation.
    i dont't see the use of biting the hand that feeds or helps you.
    That said,I tend to have themes that run through mydesigns for periods of time.
    其他人氣:480 ℃時間:2019-10-08 21:45:07
    優(yōu)質(zhì)解答
    我估計,這會讓我做不成設(shè)計師呢.
    我沒看到那只賴以生存的幫手發(fā)揮了什么作用.
    其稱,在相當長的時間里,我會讓這個主題都貫穿我的設(shè)計理念中去.biting the hand that feeds 我查這個詞組是“恩將仇報”,不知放在句子里該怎么解釋啊如果是,那就這樣翻譯吧:我不明白恩將仇報又將如何。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版