精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 求《村行》譯文

    求《村行》譯文
    馬穿山徑菊初黃,信馬悠悠野興長(zhǎng).萬(wàn)壑有聲含晚籟,數(shù)峰無(wú)語(yǔ)立斜陽(yáng).棠梨葉落胭脂色,蕎麥花開(kāi)白雪香.何事吟余忽惆悵,村橋原樹(shù)似吾鄉(xiāng).
    求全篇譯文,并請(qǐng)說(shuō)出本文的意境.
    語(yǔ)文人氣:679 ℃時(shí)間:2020-10-01 17:03:27
    優(yōu)質(zhì)解答
    譯文:菊花初黃的季節(jié),我騎著馬穿過(guò)山間小路前行.因?yàn)槭情e游,任馬由韁,聽(tīng)?wèi){馬隨意漫步而走.這山村的自然景色,引起我濃厚的游興.千山萬(wàn)壑,在晚風(fēng)的回蕩中發(fā)出了清幽的響聲,幾座高聳的山峰卻默默無(wú)語(yǔ)地立在斜陽(yáng)之中.經(jīng)...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版