精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    In the U.S.,the television set has attained the rank of a legal necessity,safe from repossession.____ debt,along with clothes,cooking utensils,and the like.
    A.on accout of
    B.at the risk of
    C.in case of
    D.in spite of
    為什么選C?分析句型.safe
    英語(yǔ)人氣:804 ℃時(shí)間:2020-04-07 00:50:08
    優(yōu)質(zhì)解答
    這句話的翻譯是:在美國(guó),電視機(jī)已經(jīng)成為了人們的法定必需品,它和衣服、炊具等一類物品一起受法律保護(hù),從而不會(huì)在無(wú)法還清欠賬時(shí)被收繳.be safe from…… :“安全被保護(hù)而不會(huì)陷于某種不好的境地”在這里,safe from...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版