英語翻譯
英語翻譯
Both chemicals are neurotoxins that disrupt that part of the brain charged with making the mouth move in a coordinated fashion--the "central pattern generator"--as the slug feeds.
Both chemicals are neurotoxins that disrupt that part of the brain charged with making the mouth move in a coordinated fashion--the "central pattern generator"--as the slug feeds.
英語人氣:967 ℃時間:2020-04-05 12:46:42
優(yōu)質(zhì)解答
指示代詞指代誰?能翻譯下嗎?謝!不指代什么,“那個的”,如 that pen, that man, that area, 一樣。兩種化學物質(zhì),即神經(jīng)毒素。這種神經(jīng)毒素干擾了大腦中負責促使口腔協(xié)調(diào)運動的那個區(qū)域---即 “中樞模式發(fā)生器”----就如同蝸牛進食一樣緩慢(地蠶食/慢慢地影響大腦的這個區(qū)域)。
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1tell the truth 和 tell a lie的區(qū)別
- 2背英語單詞customs(海關(guān)) passport(護照) tourist(旅游者) employee(雇員) sales reps(推銷員)的秘訣
- 3什么叫圓的面積和周長?
- 4每天運320噸,需要15天才能運完.如果運的天數(shù)減少到原來的80%,每天比原來多運多少噸?
- 5小貓抓老鼠,翻譯成英語是怎么樣的呢?
- 6在物理實驗操作考查中,小雨抽測的實驗題目是“探究浮力的大小”.他的實驗操作步驟如圖所示,實驗過程如下
- 7當我看到某人在下雨的時候沒有雨傘,我會和他一起用我的雨傘 英語翻譯
- 8在直角坐標系xoy中,反比例函數(shù)y=m/x的圖像與一次函數(shù)y=kx+b的圖像交于點A(m,2)和C(-2,-3)
- 9get rid of的意思和throw away 更近還是和set free 更近?或give up(好像差很遠)
- 103pint?pints?oficecream
- 11We had ( )exam ,It was( )English exam
- 12如圖,一根繩子在圓柱體上從一端到另一端繞了5整圈,圓柱底面周長是6米,長為40米,則繩子長多少米?