精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    君知其一,未知其二.秦以亡道,政苛民怨,匹夫大呼,天下土崩,高祖因之,可以弘濟(jì).劉璋闇弱,自焉以來有累世之恩,文法羈縻,互相承奉,德政不舉,威刑不肅.蜀土人士,專權(quán)自恣,君臣之道,漸以陵替;寵之以位,位極則賤,順之以恩,恩竭則慢.所以致弊,實由於此.吾今威之以法,法行則知恩,限之以爵,(匕)〔爵〕加則知榮;恩榮并濟(jì),上下有節(jié).為治之要,於斯而著矣
    語文人氣:168 ℃時間:2020-06-14 02:03:45
    優(yōu)質(zhì)解答
    您是只知道事物的一方面,而不知道它的另一方面啊!秦王朝昏庸無道,刑罰苛嚴(yán),導(dǎo)致百姓怨恨,陳勝、吳廣揭竿而起.漢高祖劉邦吸取秦朝的的教訓(xùn),采取了寬大的措施,取得了成功.你因此認(rèn)為益州今日當(dāng)緩刑弛禁,這是不對的.因...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版