精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    As a mime,I am a physical medium,the instrument upon which the figures of my imagination play their dance of life.
    這句話的主語謂語賓語也就是句子結(jié)構(gòu)是什么樣子的?怎么翻譯?
    重點是語法。怎么直譯?
    英語人氣:467 ℃時間:2020-01-29 19:27:48
    優(yōu)質(zhì)解答
    作為一部啞劇,我是一個物理介質(zhì),我想象中的人物在樂器聲中揮動著他們的生命之舞.I am a physical medium 相當于一個 插入語the instrument 主語 play 謂語動詞their dance of life賓語.upon which the figures of my...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版