精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    welcome to the Fun Times Park
    —l’m excited to try the rides!
    e Wei:This is Fun Times Park — the biggest amusement park in my city!
    Alice:I’m excited to try the rides!
    He Wei:Where should we start?There’s Space World,Water World,Animal World ...
    英語(yǔ)人氣:884 ℃時(shí)間:2019-09-18 05:26:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    歡迎來(lái)到快樂(lè)時(shí)光公園
    嘗試兜風(fēng),我跟激動(dòng)翻譯的好像不對(duì)啊rides 我覺(jué)得翻譯成兜風(fēng)還不錯(cuò) 你覺(jué)得哪里不對(duì)勁啊He Wei: This is Fun Times Park — the biggest amusement park in my city!
    Alice: I’m excited to try the rides!
    He Wei: Where should we start? There’s Space World, Water World,Animal World ...這是快樂(lè)時(shí)光公園 是最大的游樂(lè)場(chǎng)我我在的城市最大的游樂(lè)場(chǎng)我很激動(dòng)可以嘗試這段旅程。我們應(yīng)該從哪開(kāi)始呢?有太空世界,水世界,動(dòng)物世界……翻譯的還是不對(duì),跟語(yǔ)境不合
    Alice: I wonder where we should go next.
    He Wei: How about that new ride over there?
    Alice: Oh ... it looks pretty scary.
    He Wei: Come on! I promise it’ll be fun! If you’re afraid, just shout or hold my hand.那就把ride翻譯成游玩項(xiàng)目這樣應(yīng)該比較合適了
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版