精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 在英語中,用逗號隔開就是兩個句子,兩個句子應該有兩個謂語動詞動詞,而謂語動詞必須擁有完整的時態(tài),可是我經常做題發(fā)現并不是這樣

    在英語中,用逗號隔開就是兩個句子,兩個句子應該有兩個謂語動詞動詞,而謂語動詞必須擁有完整的時態(tài),可是我經常做題發(fā)現并不是這樣
    例如:Alexander the Great ( ) the Greek cultrue for from Europe to Africa and Asia,( )the world for centuries ( )
    A:spreaded,influence,to come B:spreat,influenced,come C:spread,influenced,would come D:spread,influenceing,to come
    但是前面使用逗號隔開的,而influenceing并沒有完整的時態(tài),為什么能選D呢?
    英語人氣:248 ℃時間:2019-08-16 23:28:08
    優(yōu)質解答
    逗號隔開就是兩個句子,這一說法不準確,主從句才對.
    在英語中,絕對不能僅用逗號連接兩個句子,必須有連接詞.
    你的問題問得好,這是一個絕大多數學生都沒弄懂的問題.
    前一個分句是完整的句子.因逗號不能連接兩個完整的句子,前一個是句子,后一個只能不是完整的句子,所以可能性有:從句(狀語從句或非限制性定從)、非謂語動詞.這里就是非謂語中的現在分詞,它可以轉換成非限制定從:
    ..., which influenced the world...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版