精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語高手請(qǐng)進(jìn):Fearless alone ,Because this world,there must be a person,struggling to go to you

    英語高手請(qǐng)進(jìn):Fearless alone ,Because this world,there must be a person,struggling to go to you
    請(qǐng)問Fearless alone,從語法角度怎么理解?Fearless 和alone都是形容詞?做什么成分?
    其他人氣:237 ℃時(shí)間:2020-03-28 02:40:48
    優(yōu)質(zhì)解答
    這個(gè)句子是想表達(dá)“不要害怕孤單,因?yàn)樵谶@個(gè)世界上一定有一個(gè)人正努力走向你”嗎?英文原句有語病喔.
    如果非要分析原句的話,Fearless alone是用來做狀語的,形容詞或形容詞短語可以用來做狀語的.
    像這個(gè)例子:Angry, Mr Green went out of the house.Angry的邏輯主語和后面主句的主語是一致的.
    但是Fearless alone...這個(gè)句子fearless的邏輯主語是you,后面跟的卻是there be主句.
    原句修改為:Be fearless of loneliness, since in this world there must be a person struggling to reach you .前半句Be...是祈使句,后半句用since接上了.這樣似乎好一點(diǎn).
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版