精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Catherine II had the Amber Room moved to a palace outside St Petersburg where she spent her time.

    Catherine II had the Amber Room moved to a palace outside St Petersburg where she spent her time.
    是定語從句還是地點狀語從句?
    英語人氣:700 ℃時間:2020-06-12 03:08:51
    優(yōu)質(zhì)解答
    很高興為您解答!
    我認為是定語從句,先行詞是a palace ,本來是spent her time in a place,where充當定語相當于in a palace
    地點狀語從句表示“在.地方”,沒有先行詞,如:
    Put it where you found it.
    把它放在原來的地方.
    希望可以幫到您,
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版