精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這句話是省略了定語從句的關(guān)系詞嗎?

    這句話是省略了定語從句的關(guān)系詞嗎?
    Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.
    總覺得應(yīng)該在can前加which,也就是應(yīng)該寫成:Buyers and sellers should be aware of new developments in technology which can and does affect marketing activities.
    英語人氣:242 ℃時間:2019-11-04 14:32:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    new developments in technology can and does affect marketing activities是賓語從句,從句的主語是new developments in technology .can前沒有省略.如果說省略,可以理解如下Buyers and sellers should be aware of...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版