精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明.是抒發(fā)親情的詩嗎

    露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明.是抒發(fā)親情的詩嗎
    語文人氣:440 ℃時間:2020-01-27 10:20:14
    優(yōu)質(zhì)解答
    原詩:
    月夜憶舍弟
    杜 甫
    戍鼓斷人行,邊秋一雁聲.
    露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明.
    有弟皆分散,無家問死生.
    寄書長不達,況乃未休兵.
    全持抒發(fā)了詩人對諸弟及家鄉(xiāng)的懷念.
    “露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明.”是抒發(fā)親情的詩句.
    解析:“露從今夜白”,意思是露從今晚上開始才分外慘白.在苦苦思念胞弟的詩人眼中,本來夜夜一樣潔白的霜露,也偏偏在今天晚上顯得格外蒼白,本來到處一樣的月亮,也只有故鄉(xiāng)的月亮最明亮.這兩句詩以“移情”的修辭手法,在自然景物描寫中融注了濃厚的主觀感受成分,借景生情,景隨情變,是詩人深切思念家鄉(xiāng)和親人的真情實感的自然流露,為千古傳頌的名句.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版