精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    學(xué)如初出之苗,不見其增,日有所長;惰如磨刀之石,不見其損,日有所虧.
    語文人氣:650 ℃時間:2020-04-11 17:35:00
    優(yōu)質(zhì)解答
    Learning is like a tiny sprout,it's growing inconspicuously;
    Laziness is like a grind stone,it's depleting unwittingly.
    樓上的lonesomeguy翻譯得很好,也很整齊,不過我覺得,unnoticed有忽視之意,但人往往有貪功之心,肯定密切關(guān)注學(xué)習(xí)的成效,因此,還是用inconspicuously更恰當(dāng).
    另外,生長和磨損都是一個持續(xù)進行的狀態(tài),是不是用進行時更生動呢?
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版