精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    關于噴泉的一小段:
    1、Der Froschkönig brachte einer verzweifelten Prinzessin – natürlich nicht ganz uneigennützig – die goldene Kugel zurück,die ihr in den tiefen Brunnen gefallen war.請問最后半句ihr指什么?請幫助翻譯全句.
    2、Kein Wunder,beleben Wasserbecken doch das Gartenbild durch wohltuende Geräusche,wechselnde Lichtreflexionen und nicht zuletzt dadurch,dass es in ihrer Nähe durch den Verdunstungseffekt immer eine Spur frischer ist.
    請問und nicht…..
    3、Schon im Barock wurden Brunnen gern mit immergrünen Hecken umgeben (Foto Paus und Zweil) auf
    這句話旁有圖片,
    原文第二段,
    語文人氣:499 ℃時間:2020-04-01 07:50:22
    優(yōu)質(zhì)解答
    1 Prinzessin青蛙國王將那個掉入井中的金球交還給絕望的公主,當然這不是完全沒有自己的小算盤的.
    2 再加上水池蒸發(fā)出來的水分帶來的清涼.
    3多打了.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版