精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 38310 張:reading is almost the only activity within the actively spent free time of the Hungarian population the average

    38310 張:reading is almost the only activity within the actively spent free time of the Hungarian population the average time period of which—approximately half an hour—is up to the medium level in international comparison,but at the time of the
    1986 survey Hungarian men with an average of 40 minutes spent on reading belonging to the vanguard.
    求本句講解:
    英語(yǔ)人氣:542 ℃時(shí)間:2020-03-25 22:59:59
    優(yōu)質(zhì)解答
    這是一個(gè)并列復(fù)合句
    第一分句
    Reading is almost the only activity within the actively spent free time of the Hungarian population the average time period of which—approximately half an hour—is up to the medium level in international comparison,其中——
    主句:Reading is almost the only activity within the actively spent free time of the Hungarian population the average time period
    * 主語(yǔ) — Reading 閱讀(這種行為)
    * 系表謂語(yǔ) — is almost the only activity 差不多是唯一的活動(dòng)
    * 時(shí)間狀語(yǔ) — within the actively spent free time …在不超過(guò)有效地用盡…空閑時(shí)間中
    * 定語(yǔ)(修飾free time)— of the Hungarian population 匈牙利居民的(空閑時(shí)間)
    * 定語(yǔ)從句:the average time period of which—approximately half an hour—is up to the medium level in international comparison
    ——主語(yǔ) — the average time period of which (空閑時(shí)間)中的平均周期
    ——插入語(yǔ) — approximately half an hour 大約半小時(shí)
    ——系表結(jié)構(gòu)謂語(yǔ)部分 — is up to the medium level in international comparison 在國(guó)際對(duì)比中達(dá)到中等水平
    第二分句
    but at the time of the 1986 survey Hungarian men with an average of 40 minutes spent on reading belonging to the vanguard.
    * 時(shí)間狀語(yǔ):at the time of the 1986 survey 在1998年調(diào)查的時(shí)候
    * 主語(yǔ):Hungarian men 匈牙利男人
    * 方式狀語(yǔ):with an average of 40 minutes 用40分鐘的平均時(shí)間
    * 謂語(yǔ)部分:spent on reading belonging to the vanguard
    ——spend on doing sth.在做某事上花費(fèi)時(shí)間/費(fèi)用
    ——belonging to the vanguard 屬于先驅(qū)者的(分詞短語(yǔ)作定語(yǔ).Vanguard 是否是大寫,如果這樣,應(yīng)該翻譯為“登載在《先驅(qū)報(bào)》的文章”)
    翻譯
    在匈牙利居民不超過(guò)有效地利用空閑時(shí)間中,閱讀差不多是唯一的活動(dòng),空閑時(shí)間中的平均周期——半小時(shí)左右——在國(guó)際對(duì)比中達(dá)到中等水平.但是在1998年調(diào)查的時(shí)候,匈牙利人用40分鐘的平均時(shí)間花在屬于先驅(qū)者的閱讀上(或者:登載在《先驅(qū)報(bào)》文章的閱讀上).
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版