精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • under the weather,it's raining cats and dogs,it never rains,it pour

    under the weather,it's raining cats and dogs,it never rains,it pour
    翻譯
    這里有三句話,都要翻譯,親們,加加油(后面2小句是一句話)
    英語人氣:938 ℃時(shí)間:2020-10-02 06:19:42
    優(yōu)質(zhì)解答
    under the weather,是不舒服的意思,最早有因?yàn)樘鞖獠缓蒙眢w不舒服的意思,后來用多了演變成了感冒、身體不適,是英語俚語.
    it's raining cats and dogs,是雨下的很大、傾盆大雨、瓢潑大雨的意思,是英語諺語.
    it never rains,it pours(你打掉了s),本來從不下雨的,卻下起了傾盆大雨,這里是禍不單行的意思 .
    我是英語專業(yè)畢業(yè)的,英語過了專八,有關(guān)英語方面的問題可以找我.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版