精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語句子按語法翻譯不通順 有些長句子按語法翻譯就會顯得很拗口,

    英語句子按語法翻譯不通順 有些長句子按語法翻譯就會顯得很拗口,
    語文人氣:114 ℃時間:2020-05-05 14:13:24
    優(yōu)質(zhì)解答
    用源語言的語法理解,用目標(biāo)語言的語法來表述,總之,要把外語翻成符合本國人語言習(xí)慣的話語.英語的特點是長句多,從句多,不僅僅是定語,而漢語則是短句多,簡單句多,所以,翻譯時一定要根據(jù)英語的語法分清句子的主干和分支...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版