精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 與友人書翻譯

    與友人書翻譯
    語文人氣:815 ℃時間:2020-03-30 13:15:29
    優(yōu)質(zhì)解答
      作品概況
      作品名稱:與友人書   創(chuàng)作年代:明代   作者:顧炎武   作品體裁:散文
      主要段落
      人之為學,不日進則日退.獨學無友,則孤陋而難成(1).久處一方,則習染而不自覺(2).不幸而在窮僻之域,無車馬之資(3),猶當博學審問(4),古人與稽(5),以求其是非之所在,庶幾可得十之五六(6).若既不出戶,又不讀書,則是面墻之士,雖有子羔、原憲之賢(7),終無濟于天下.子曰:“十室之邑(8),必有忠信如丘者焉(9),不如丘之好學也.”夫以孔子之圣(10),猶須好學,今人可不勉乎(11)? ?。ü?jié)選)[1]
      段落譯文
      人做學問,如果不是天天進步,那就是在天天退步.如果沒有學伴,見解就會片面淺顯,難以學成.在一個環(huán)境里呆久了,會不知不覺染上某些習氣.如果不幸處于窮鄉(xiāng)僻壤,沒有坐馬車的盤纏,仍要廣泛的獵取學問并詳細考究,看到古人的探究考察,以便知道學問的正確與否,這樣一來,差不多得到學問的十分之五六.如果又不岀門去,又不去讀書,則是像一個面墻的人一樣,對學問一無所知,即使是有子羔、原憲那樣的賢能,對國家還是沒有用處的.孔子說:“即使只有十戶人家的小村子,也一定有像我這樣講忠信的人,只是不如我那樣好學罷了.” 連孔子這樣的圣人,仍須努力地學習,現(xiàn)在人難道不該以此勉勵自己嗎?[1]
      段落注釋
     ?。?)孤陋:片面、淺陋的認識. ?。?)習染:染上某種習氣. ?。?)資:盤纏.  (4)審:詳細.審問:詳細考究. ?。?)稽:探究、考察. ?。?)庶幾:差不多.  (7)子羔、原憲:孔子的弟子. ?。?)邑:地方, ?。?)丘:孔丘,即孔子. ?。?0)以:動詞,和“如”“若”相同. ?。?1)勉:勤勉,努力.[1]   (12)為學;做學問   (13 )方;地方  ?。?4)窮僻之域;貧困偏僻的地方  ?。?5)猶當;還應當   (16)濟;有利
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版