精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯,看看我翻的對不對?不對的話,說下理由并說下應(yīng)該怎么翻?

    英語翻譯,看看我翻的對不對?不對的話,說下理由并說下應(yīng)該怎么翻?
    The magnificent museum________(據(jù)說建成于)about 100 years ago.
    is said to be built
    其他人氣:529 ℃時(shí)間:2020-04-16 05:35:45
    優(yōu)質(zhì)解答
    文法沒有錯(cuò),但是用詞有誤.
    built用于建筑、建設(shè),強(qiáng)調(diào)于動(dòng)作,不宜用在此句中.本句應(yīng)用construct,有建成、創(chuàng)立的意思.即:is said to be constructed你樓上的對嗎以完成式表述,如狗尾續(xù)貂,俗不可耐,只有應(yīng)試教育的中國學(xué)生會(huì)這樣翻譯!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版